Patrick van de Grift, projectleider bij het NBG: ‘In Nederland hebben we de expertise en de middelen om nieuwe digitale producten te ontwikkelen. Het is goed dat we onze kennis kunnen inzetten voor andere bijbelgenootschappen in de wereld. We helpen hen zo om de Bijbel beschikbaar te stellen via eigentijdse kanalen.’
In Portugal heet de app ‘Biblia para todos’ en is de website te vinden op biblia.pt. In Kenia heet de app ‘Bible for You’ en op biblesocietykenya.co.ke zijn meerdere bijbels in internationale en lokale talen te lezen. In Zuid-Afrika heet de app ‘BibleSA’ en de website biblesa.co.za.
Kenia
Thomas Tharao, manager communicatie, vertelt dat het Bijbelgenootschap in Kenia erg blij is met het platform: ‘We zijn al jaren op zoek naar een goede manier om onze bijbelvertalingen digitaal beschikbaar te stellen. Dit project helpt ons de Bijbel te verspreiden en in Kenia een community rond de Bijbel te ontwikkelen. Zo geven we onze missie vorm en kunnen we dit ook in de toekomst blijven doen.’
De Bijbel online
Hoewel veel mensen nog graag een papieren bijbel in handen hebben, wordt de Bijbel ook steeds vaker online gelezen. Bijbelgenootschappen willen daarom graag zelf apps en websites ontwikkelen. Voor de kleinere bijbelgenootschappen is dat soms lastig omdat zij hiervoor de kennis en middelen niet hebben. Het NBG en een aantal andere bijbelgenootschappen kunnen daarbij ondersteunen.